| Psalmus 119. (7b) |  Psalm 119. | ||
| 119:1. | Ad Dóminum cum tribulárer clamávi : * et exaudívit me. | 1. | In my trouble I cried to the Lord: * and he heard me. | 
| 119:2. | Dómine, líbera ánimam meam a lábiis iníquis, * et a lingua dolósa. | 2. | O Lord, deliver my soul from wicked lips, * and a deceitful tongue. | 
| 119:3. | Quid detur tibi, aut quid apponátur tibi * ad linguam dolósam? | 3. | What shall be given to thee, or what shall be added to thee, * to a deceitful tongue? | 
| 119:4. | Sagíttæ poténtis acútæ, * cum carbónibus desolatóriis. | 4. | The sharp arrows of the mighty, * with coals that lay waste. | 
| 119:5. | Heu mihi, quia incolátus meus prolongátus est : † habitávi cum habitántibus Cedar : * multum íncola fuit ánima mea. | 5. | Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of Cedar: * my soul hath been long a sojourner. | 
| 119:6. | Cum his, qui odérunt pacem, eram pacíficus : * cum loquébar illis, impugnábant me gratis. | 6. | With them that hated peace I was peaceable: * when I spoke to them they fought against me without cause. | 
| V. | Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto. | V. | Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost. | 
| R. | Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen. | R. | As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen. |