Psalmus 22.
(8G) |
Psalm 22.
|
||
22:1. | Dóminus regit me, et nihil mihi déerit : * in loco páscuæ ibi me collocávit. | 1. | The Lord ruleth me: and I shall want nothing. * He hath set me in a place of pasture. |
22:2. | Super aquam refectiónis educávit me : * ánimam meam convértit. | 2. | He hath brought me up, on the water of refreshment: * he hath converted my soul. |
22:3. | Dedúxit me super sémitas justítiæ, * propter nomen suum. | 3. | He hath led me on the paths of justice, * for his own name's sake. |
22:4. | Nam, et si ambulávero in médio umbræ mortis, non timébo mala : * quóniam tu mecum es. | 4. | For though I should walk in the midst of the shadow of death, I will fear no evils, * for thou art with me. |
22:5. | Virga tua, et báculus tuus : * ipsa me consoláta sunt. | 5. | Thy rod and thy staff, * they have comforted me. |
22:6. | Parásti in conspéctu meo mensam, * advérsus eos, qui tríbulant me. | 6. | Thou hast prepared a table before me * against them that afflict me. |
22:7. | Impinguásti in óleo caput meum : * et calix meus inébrians quam præclárus est! | 7. | Thou hast anointed my head with oil; * and my chalice which inebriateth me, how goodly is it! |
22:8. | Et misericórdia tua subsequétur me * ómnibus diébus vitæ meæ : | 8. | And thy mercy will follow me * all the days of my life. |
22:9. | Et ut inhábitem in domo Dómini, * in longitúdinem diérum. | 9. | And that I may dwell in the house of the Lord * unto length of days. |
V. | Réquiem aetérnam * dona eis Dómine. | V. | Eternal rest * grant unto them, O Lord. |
R. | Et lux perpétua * lúceat eis. | R. | And let perpetual light * shine upon them. |