Home - Gregorian books - Propers - Saints - Hymns - Kyriale - Office - Holy Week






Psalmus 106.  II.
Psalm 106.
106:15. Confiteántur Dómino misericórdiæ ejus : * et mirabília ejus fíliis hóminum. 15. Let the mercies of the Lord give glory to him, * and his wonderful works to the children of men.
106:16. Quia contrívit portas ǽreas : * et vectes férreos confrégit. 16. Because he hath broken gates of brass, * and burst the iron bars.
106:17. Suscépit eos de via iniquitátis eórum : * propter injustítias enim suas humiliáti sunt. 17. He took them out of the way of their iniquity: * for they were brought low for their injustices.
106:18. Omnem escam abomináta est ánima eórum : * et appropinquavérunt usque ad portas mortis. 18. Their soul abhorred all manner of meat: * and they drew nigh even to the gates of death.
106:19. Et clamavérunt ad Dóminum cum tribularéntur : * et de necessitátibus eórum liberávit eos. 19. And they cried to the Lord in their affliction: * and he delivered them out of their distresses.
106:20. Misit verbum suum, et sanávit eos : * et erípuit eos de interitiónibus eórum. 20. He sent his word, and healed them: * and delivered them from their destructions.
106:21. Confiteántur Dómino misericórdiæ ejus : * et mirabília ejus fíliis hóminum. 21. Let the mercies of the Lord give glory to him: * and his wonderful works to the children of men
106:22. Et sacríficent sacrifícium laudis : * et annúntient ópera ejus in exsultatióne. 22. And let them sacrifice the sacrifice of praise: * and declare his works with joy.
106:23. Qui descéndunt mare in návibus, * faciéntes operatiónem in aquis multis. 23. They that go down to the sea in ships, * doing business in the great waters:
106:24. Ipsi vidérunt ópera Dómini, * et mirabília ejus in profúndo. 24. These have seen the works of the Lord, * and his wonders in the deep.
106:25. Dixit, et stetit spíritus procéllæ : * et exaltáti sunt fluctus ejus. 25. He said the word, and there arose a storm of wind: * and the waves thereof were lifted up.
106:26. Ascéndunt usque ad cælos, et descéndunt usque ad abýssos : * ánima eórum in malis tabescébat. 26. They mount up to the heavens, and they go down to the depths: * their soul pined away with evils.
106:27. Turbáti sunt, et moti sunt sicut ébrius : * et omnis sapiéntia eórum devoráta est. 27. They were troubled, and reeled like a drunken man; * and all their wisdom was swallowed up.
106:28. Et clamavérunt ad Dóminum cum tribularéntur : * et de necessitátibus eórum edúxit eos. 28. And they cried to the Lord in their affliction: * and he brought them out of their distresses.
106:29. Et státuit procéllam ejus in auram : * et siluérunt fluctus ejus. 29. And he turned the storm into a breeze: * and its waves were still.
106:30. Et lætáti sunt quia siluérunt : * et dedúxit eos in portum voluntátis eórum. 30. And they rejoiced because they were still: * and he brought them to the haven which they wished for.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto. V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen. R. As it was in the beginning, is now, * and ever shall be, world without end. Amen.